Dans cette leçon, nous allons apprendre à passer une phrase affirmative à toutes les autres formes. C'est le coeur de l'apprentissage de l'anglais. Ne soyez pas surpris, elle sort un peu de l'ordinaire...
Et bien, haut les coeurs et allons-y !
 
Et voici ce qu'il advint...
 
Approche "Petit scarabée" et écoute l'enseignement des formes de l'anglais !
Oui, ô mon maître.
Es-tu prêt à suivre la voie de la minuscule fourmi laborieuse pour atteindre la félicité célèste du savoir ?
Oui, ô mon maître. Je saurai être patient comme le tigre infatigable et persévérant qui guette l'humble gazelle qui ...
Petit scarabée ?
Oui, ô mon maître.
N'en fais pas trop !
Pardon, ô mon maître.
Bien... A Présent ... Ecoute attentivement...

Quand tu parles, en français, tu utilises ce que l'on appelle des « formes ». Suivant la forme que tu utilises, ta phrase a un sens particulier. C'est quelque chose que tu fais naturellement, sans réfléchir.
Oui, ô mon maître.
Il y a quatre formes.

La forme affirmative (FA)
La forme négative (FN)
La forme interrogative(FI)
La forme interro-négative (FIN)
Oui, ô mon maître. Je comprends.

Laisserais-tu l'orgueuil t'aveugler, petit scarabée ?

Voici quelques exemples, on ne sait jamais !

La forme affirmative (FA):


Je mange une glace.

Tu es en train de dormir.

Mon chien marche dans la rue.

Nous avons peur des serpents.

Il veut venir à la plage avec nous.

J'étais parti voir mon frère à Londres.

 

La forme négative (FN):


Je ne mange pas de glace.

Tu n'es pas en train de dormir.

Mon chien ne marche pas dans la rue.

Nous n'avons pas peur des serpents.

Il ne veut pas/plus venir à la plage avec nous.

Je n'étais pas parti voir mon frère à Londres.

 

La forme interrogative (FI):


Est-ce que je mange une glace ?

Es-tu en train de dormir ?

Mon chien marche-t-il dans la rue ?

Avons-nous peur des serpents ?

Veut-il venir à la plage avec nous ?

Etais-je parti voir mon frère à Londres ?

La forme interro-négative (FIN):


Est-ce que je ne mange pas une glace ?

N'es-tu pas en train de dormir ?

Mon chien ne marche-t-il pas dans la rue ?

N'avons-nous pas peur des serpents ?

Ne veut-il plus venir à la plage avec nous ?

N'étais-je pas parti voir mon frère à Londres ?

Oaaah, lui !! Fastoche !
Petit scarabée ?
Oui maître ?
100 pompes !
... Oh misère !

... ... 1 ... 2 ... 3 ...
Je continue ...

Que pouvons-nous constater, Petit scarabée?

- la forme affirmative sert à dire ce qui est.

- la forme négative sert à dire ce qui n'est pas, ce qui n'est plus, ce qui n'est pas vrai. Il y a souvent les mots « ne » et « pas » dedans. Des fois il y a le mot « plus », cela peut arriver.

- la forme interrogative sert à demander, à poser des questions, à demander confirmation. Elle est toujours terminée par un point d'interrogation.

- la forme interro-négative est un mélange de la forme interrogative avec la forme négative. Elle sert le plus souvent à demander la confirmation de quelque chose. Il y a souvent les mots « ne » et « pas » dedans. Des fois il y a le mot « plus », cela peut arriver. Elle est toujours terminée par un point d'interrogation.

97 ... 98 ...

(mais quelle galère !!)

99 ... et ... 100 !

As-tu compris Petit scarabée ?
Oui, maître !
Alors, nous pouvons passer à la suite.

Nous allons voir comment passer de la forme affirmative aux autres formes. Ce n'est pas une manoeuvre difficile mais il faut de la rigueur. Ô félicité célèste, la mécanique de ces transformations s’applique à tous les "temps". Ce qui veut dire qu'une fois que tu sauras le faire au présent, tu n'auras pas besoin de tout réapprendre pour les autres « temps ». C'est une manoeuvre rentable, elle va te faire économiser du temps et des efforts.
Je cache ma joie, ô maître vénéré .

Voici le schéma habituel d’une forme affirmative en anglais:

Pronom Personnel Sujet ou Sujet

Verbe
Complément.
Ah bon ? Z'êtes sûr, ô maître vénéré !

Tu veux faire des pompes ?

Non merci, ô vénérable maître !
Alors tais-toi et observe ces exemples ...
Oui maître...
I
love
my cat .
They
drive
a car .
Steve
is
her friend.
Roger
sleeps
well.
We
eat
a cucumber.
They
are
happy

Tu dois te demander ce que c'est que ce

n'est-ce pas ?

Ben ... j'osais pas trop vous le demander, ô vénérable maître !

Et bien en fait c'est un truc, une astuce qui va nous aider à fabriquer des formes plus facilement.

Le sert à symboliser quelque chose que l’on ne voit pas, que l’on entend pas mais qui est là quand même, caché derrière le et qui va nous servir pour les autres formes.

Ce quelque chose c’est l’auxiliaire DO.

Attention, le n’existe pas, ce n’est qu’une ruse de coyote pour ne pas se tromper, il faut jamais l’écrire, et en plus il n'existe pas si le verbe de la phrase est le verbe ÊTRE (to be), mais ça je te l'expliquerai plus tard.

Oaaah! Trop fort !

J'insiste, Petit scarabée (de 50%) !

Le n’existe pas. C'est un outil que nousallons utiliser pour faire nos passages de formes. Mais c'est tout. Une fois le passage de forme terminé, on n'en parle plus.
Bien, ô mon maître ...

Je te l'explique autrement:

Dans le premier exemple que tu as lu:

I

 

 

love

 

my cat .

 

tu as sûrement remarqué plusieurs choses.

 

Un sujet:
           

I

 

 

love

 

my cat .

(Ici c' est un pronom personnel sujet: "je ").

 

       
Un verbe:
   

I

 

 

love

 

my cat .

(Ici le verbe « aimer »).




           
Un complément:

I

 

 

love

 

my cat .

(Ici le groupe « mon chat »).

Jusqu'ici c'est bon, ô mon maître.

Et puis ce mystérieux.

En fait ce n'est qu'une sorte d'écran, de rideau qui va nous servir à cacher quelque chose qui EST là mais que l'on ne voit pas parce que dans le langage de tous les jours, on ne le prononce pas. Cette chose c'est un AUXILIAIRE. C'est à dire un petit verbe qui va aider le grand verbe principale de la phrase quand celui-ci en aura besoin. Cet auxiliaire c'est DO . Il n'a pas de sens, il ne veut rien dire, il a seulement un rôle: aider le grand verbe. C'est sa mission.

C'est noble de sa part , ô mon maître.

A la forme affirmative, il est TOUJOURS placé entre le sujet et le verbe.

Toujours !

Pourquoi faut-il le cacher, ô mon maître ?

Et bien en fait, à la forme affirmative, le verbe principale de la phrase n'a pas besoin d'aide, il s'en sort tout seul. Mais dès que l'on va vouloir le passer aux autres formes, il ne pourra s'en sortir qu'avec l'aide de cet auxiliaire. Mais ça, nous le verrons plus tard. Chaque chose en son temps !
Est-ce tout, maître ?

Non, Petit scarabée !

Une dernière chose, très importante:

l'auxiliaire do
(caché derrière son )

ne se trouve que dans les phrases avec des grands verbes « normaux » (manger, boire, dormir etc...) mais tu ne le trouveras JAMAIS dans une phrase où le verbe est « ETRE » .

Pour quelle étrange raison, maître ?

Parce que le verbe être est un verbe très puissant, qui n'a jamais besoin d'aide.

Il est son propre auxiliaire.

Donc pas de avec le verbe « être ». Jamais !

Ok !
Que dis-tu ?
Je dis que je bois vos paroles, vénéré Maître.
Très bien, alors nous pouvons passer à la suite.
Entrons maintenant dans le vif du sujet:

Forme affirmative
Forme négative

C'est une manoeuvre simple.
Chouette, ô mon maître.
Comme nous l'avons déjà vu, la forme négative (FN) sert à dire que quelque chose « n’est pas » ou qu’une action ne se produit pas.

Forme affirmative
Forme négative
Roger conduit bien.
Roger ne conduit pas bien.
Nous sommes interessés.
Nous ne sommes pas interessés.
Je crois qu'on le tient, ô vénérable maître !

Tant mieux !

Pour réussir le passage à la forme négative, il faut apprendre par coeur et appliquer ce que j'appelle

LA METHODE.

De cette méthode dépend le succès de la manoeuvre. Voyons voir ce qu'elle dit:

Pourquoi est-ce que je le sens pas ce truc là ?!
Que dis-tu, Petit scarabée ?
Je dis que je suis impatient ... ô mon maître !

Hâte-toi lentement , Petit scarabée ...

La voie de la sagesse est longue et tortueuse.

Hélas ... ô mon maître !

Quelle est donc cette merveilleuse méthode ?

La voici:

LA METHODE.

 

1

Est-ce que j’ai affaire au verbe ETRE? Non! Donc il y a l’auxiliaire DO.Je ne le vois pas, je ne l’entends pas mais il est là quand même.

 

 

2

Forme négative, tout descend en ligne droite. (Le DO apparaît puisqu’il bouge).Et je rajoute NOT. (La marque de la négation qui va se poser à droite de l'auxiliaire.)

 

 

3

A la 3è personne du singulier du présent simple, le -S se transforme

en -ES et va se coller à DO comme à un aimant.

Tout ça !!! Et ben on est pas rendus !

Analysons maintenant:

1

Est-ce que j’ai affaire au verbe ETRE?

Non!

Donc il y a l’auxiliaire DO.Je ne le vois pas, je ne l’entends pas mais il est là quand même.

Rien de nouveau, maître !

Nous avons déjà travaillé là-dessus .

2

Forme négative, tout descend en ligne droite.(Le DO apparaît puisqu’il bouge).Et je rajoute NOT. (La marque de la négation va se poser à droite de l'auxiliaire.)

C'est le coeur de la manoeuvre.

Le NOT est une marque. c'est à dire un petit mot qui signale quelque chose, un mot qui attire l'attention sur quelque chose d'important. NOT est la marque de la négation en anglais.

LES MARQUES SE POSENT À DROITE DE L'AUXILIAIRE.

 

A droite, bien maître !

Je saurai m'en souvenir.

3

A la 3è personne du singulier du présent simple, le -S se

transforme en -ES et va se coller à DO comme à un aimant.
Je me souviens !

Le -S est la marque de la 3ème personne du singulier du présent

simple en anglais.

Bien, Petit scarabée !

Tu n'as pas oublié que le -S est aussi une marque.

A ce sujet:il ne peut y avoir qu’une seule marque de chaque type par unité de sens. Donc jamais de «he does not sings».

Maître ?
Oui, Petit scarabée ?
Peut-on tout résumer ainsi ?

Petit scarabée ?
Maître ?
Je crois que tu es sur le chemin de la sagesse !
Une question, ô maitre vénéré. Que fait-on lorsqu'il s'agit du verbe être ?

C’est tout aussi simple.

La méthode s'applique mais il n’y a pas de car le Vb être n’a pas besoin d’auxiliaire." Il est son propre auxiliaire" c'est à dire que c'est lui qui va être utilisé à la place de DO.

Je comprends, maître.
Afin d'en être certain, observons quelques exemples !
The dogs eat a chicken.
The dogs eat a chicken.
The dogs do not eat a chicken.
We drive a nice car.
We drive a nice car.
We do not drive a nice car.
She is happy.
She is happy.
She is not happy.
Roger sleeps in his bed.
Roger sleeps in his bed.
Roger does not sleep in his bed.
I am Alfred.
I am Alfred.
I am not Alfred.
You play football.
You play football.
You do not play football.
Tom and Jerry fight.
Tom and Jerry fight.
Tom and Jerry do not fight.
Susan is beautiful.
Susan is beautiful.
Susan is not beautiful.
My cat runs fast.
My cat runs fast.
My cat does not run fast.
I love hot-dogs.
I love hot-dogs.
I do not love hot dogs.
Poursuivons:

Forme affirmative
Forme interrogative

Là encore, c'est une manoeuvre simple.
Quel bonheur, ô mon maître.
Comme nous l'avons déjà vu, la forme interrogative sert à demander, à poser des questions, à demander confirmation. Elle est toujours terminée par un point d'interrogation.
Forme affirmative
Forme interrogative
Roger conduit bien.
Roger conduit-il bien ?
Nous sommes interessés.
Sommes-nous interessés?
Oui, ô vénérable maître !

Pour réussir le passage à la forme interrogative, il faut apprendre par coeur et appliquer à nouveau

LA METHODE.

Mais cette fois-ci elle change un peu:

Et allez !

Pourquoi faire simple quand on peut faire compliqué ?

Que dis-tu, Petit scarabée ?

Je dis que je suis inquiet, ô vénérable maître !

Deux méthodes, cela fait beaucoup !

N'ai aucune crainte , Petit scarabée ...

Seule une partie de la méthode change légèrement .

Mouais... Wait and see !

La voici:

LA METHODE.

 

1

Est-ce que j’ai affaire au verbe ETRE? Non! Donc il y a l’auxiliaire DO. Je ne le vois pas, je ne l’entends pas mais il est là quand même.

 

 

2

Forme interrogative, tout descend en ligne droite, sauf le sujet et l'auxiliaire qui descendent en se croisant, échangeant ainsi leur place.

 

 

3

A la 3è personne du singulier du présent simple, le -S se transforme

en
-ES et va se coller à DO comme à un aimant.

Effectivement !

Il n'y a que la 2ème étape qui change.

Ne te l'avais-je pas dit ?

Analysons maintenant:

1

Est-ce que j’ai affaire au verbe ETRE?

Non!

Donc il y a l’auxiliaire DO. Je ne le vois pas, je ne l’entends pas mais il est là quand même.

Toujours rien de nouveau, maître !

Nous avons déjà travaillé là-dessus, c'est rentré !

2

Forme interrogative, tout descend en ligne droite, sauf le sujet et l'auxiliaire qui descendent en se croisant, échangeant ainsi leur place.

Même si c'est le coeur de la manoeuvre, il n'y a là rien d'extraordinaire, c'est un simple échange de places.

Un chassé-croisé, en quelque sorte.

3

A la 3è personne du singulier du présent simple, le -S se

transforme en -ES et va se coller à DO comme à un aimant.

Je n'ai pas oublié !

Le -S est la marque de la 3ème personne du singulier en anglais et il ne

peut y avoir qu’une seule marque de chaque type par unité de sens.

Bien, Petit scarabée !

Donc jamais de «Does he sings ?».

Maître ?
Oui, Petit scarabée ?
Peut-on tout résumer ainsi ?

 

Petit scarabée ?
Maître ?
Tu progresses encore sur le chemin de la sagesse !

Une question, ô maitre vénéré.

Que fait-on lorsqu'il s'agit du verbe être ?

C’est tout aussi simple.

La méthode s'applique mais il n’y a pas de car le Vb être n’a pas besoin d’auxiliaire." Il est son propre auxiliaire" c'est à dire que c'est lui qui va être utilisé à la place de DO.

Je comprends, maître.
C'est comme pour la forme négative.

Une remarque au passage, Petit scarabée !

Ton pire ennemi est la formule " Est-ce que... "

Tu ne dois jamais essayer de la traduire !

Maître!

Laissez-moi vous donner quelques exemples pour voir...

Je t'écoute. (de grand voile.)

The dogs eat a chicken.
The dogs eat a chicken.
Do the dogs eat a chicken ?
We drive a nice car.
We drive a nice car.
Do we drive a nice car ?
She is happy.
She is happy.
Is she happy ?
Roger sleeps in his bed.
Roger sleeps in his bed.
Does Roger sleep in his bed ?
I am Alfred.
I am Alfred.
Am I Alfred ?
You play football.
You play football.
Do you play football ?
Tom and Jerry fight.
Tom and Jerry fight.
Do Tom and Jerry fight ?
Susan is beautiful.
Susan is beautiful.
Is Susan beautiful ?
My cat runs fast.
My cat runs fast.
Does my cat run fast ?
I love hot-dogs.
I love hot-dogs.
Do I love hot dogs ?
Finissons-en !

Forme affirmative
Forme interro-négative

Là encore, c'est une manoeuvre simple.
Tant mieux , ô mon maître.
Comme nous l'avons déjà vu, la forme interro-négative est un mélange de la forme interrogative avec la forme négative. Elle sert le plus souvent à demander la confirmation de quelque chose. Il y a souvent les mots « ne » et « pas » dedans. Des fois il y a le mot « plus », cela peut arriver. Elle est toujours terminée par un point d'interrogation.
Forme affirmative
Forme interro-négative
Roger conduit bien.
Roger ne conduit-il pas bien ?
Nous sommes interessés.
Ne sommes-nous pas interessés ?
Oui, ô vénérable maître !
Pour réussir le passage à la forme interro-négative, il faut apprendre par coeur et appliquer à nouveau LA METHODE. Mais cette fois encore elle change un peu:
Heureusement que c'est bientot fini parce que j'en ai ma claque !
Que dis-tu, Petit scarabée ?

Je dis qu'il se fait tard et qu'il faudrait peut-être rentrer ... non ?

N'ai aucune crainte , Petit scarabée ...

Ce sera vite vu car seule une partie de la méthode change légèrement .

Oui... je crois deviner laquelle.

La voici:

LA METHODE.

 

1

Est-ce que j’ai affaire au verbe ETRE? Non! Donc il y a l’auxiliaire DO. Je ne le vois pas, je ne l’entends pas mais il est là quand même.

 

 

2

Forme interro-négative, tout descend en ligne droite, sauf le sujet et l'auxiliaire qui descendent en se croisant, échangeant ainsi leur place.

Et je rajoute la marque de la négation, obligatoirement contractée !

 

 

3

A la 3è personne du singulier du présent simple, le -S se transforme

en
-ES et va se coller à DO comme à un aimant.

Effectivement !

Il n'y a que la 2ème étape qui change un peu.

Ne te l'avais-je pas dit ?

Analysons maintenant:

1

Est-ce que j’ai affaire au verbe ETRE?

Non!

Donc il y a l’auxiliaire DO. Je ne le vois pas, je ne l’entends pas mais il est là quand même.

R.A.S, maître !

2

Forme interro-négative, tout descend en ligne droite, sauf le sujet et l'auxiliaire qui descendent en se croisant, échangeant ainsi leur place.

Et je rajoute la marque de la négation, obligatoirement contractée !

La manoeuvre est identique à celle de l'interrogative mais il faut bien faire de rajouter la marque de la négation en la contractant obligatoirement.

Obligatoirement ?

Oui !

3

A la 3è personne du singulier du présent simple, le -S se

transforme en -ES et va se coller à DO comme à un aimant.

Je n'ai toujours pas oublié !

Le -S est la marque de la 3ème personne du singulier en anglais et il ne

peut y avoir qu’une seule marque de chaque type par unité de sens.

Bien, Petit scarabée !

Donc jamais de «Doesn't he sings ?».

Maître ?
Oui, Petit scarabée ?
Peut-on tout résumer ainsi ?

 

Petit scarabée ?
Maître ?
Aurais-tu enfin atteint la sagesse ?

Je n'ose y croire !

Une question, ô maitre vénéré.

Que fait-on lorsqu'il s'agit du verbe être ?

C’est tout aussi simple.

La méthode s'applique mais il n’y a pas de car le Vb être n’a pas besoin d’auxiliaire." Il est son propre auxiliaire" c'est à dire que c'est lui qui va être utilisé à la place de DO.

Je comprends, maître. C'est comme pour la forme négative.

Toujours la même remarque , Petit scarabée !

Ton pire ennemi est la formule " Est-ce que... "

Tu ne dois jamais essayer de la traduire !

Maître!

Laissez-moi vous donner quelques exemples pour voir...

Vas-y mais fais-vite que c'est l'heure d'aller manger ...

 
The dogs eat a chicken.
The dogs eat a chicken.
Don't the dogs eat a chicken ?
We drive a nice car.
We drive a nice car.
Don't we drive a nice car ?
She is happy.
She is happy.
Isn't she happy ?
Roger sleeps in his bed.
Roger sleeps in his bed.
Doesn't Roger sleep in his bed ?
I am Alfred.
I am Alfred.
Am I not Alfred ?
You play football.
You play football.
Don't you play football ?
Qu'est-ce que cela signifie , ô mon maître ? Pourquoi n'y a t'il pas écrit: Amn't I Alfred ?  
C'est la seule exception:quand tu as une phrase avec "I am ..."La F.I.N de cette phrase est obligatoirement:"Am I not .... ?" Susan is beautiful.
Susan is beautiful.
Isn't Susan beautiful ?
My cat runs fast.
My cat runs fast.
Doesn't my cat run fast ?
I love hot-dogs.
I love hot-dogs.
Don't I love hot dogs ?

Donc, si je récapitule.

1

Est-ce que j’ai affaire au verbe ETRE? Non! Donc il y a l’auxiliaire DO. Je ne le vois pas, je ne l’entends pas mais il est là quand même.

 

 

2

 

 

 

 

 

3

A la 3è personne du singulier du présent simple, le -S se transforme

en
-ES et va se coller à DO comme à un aimant.
Bien !

Quelques détails.

A la F.I.N, il est obligatoire de contracter la marque de la négation.


A la première pers. du sing. du présent simple on n’a pas

Amn’t I...” mais «"Am I not...et“Aren’t I ?” pour les questiontags.

Sans oublier que si tu as le verbe "ETRE" ...

... que si j'ai le verbe "ETRE",

il n'y aura pas d'auxiliaire DO
(caché derrière son )

puisqu'il ne se trouve que dans les phrases avec des grands verbes normaux » (manger, boire, dormir etc...).

Qui fera le travail du alors ?

Le verbe être !

Petit scarabée ...

Maître ?

... dans mes bras !
Remarque: Dans la phrase "La méthode s'applique mais il n’y a pas de car le Vb être n’a pas besoin d’auxiliaire. "Il est son propre auxiliaire" c'est à dire que c'est lui qui va être utilisé à la place de DO." L'affirmation "Il est son propre auxiliaire" est un abus de langage. Ce n'est pas une vérité grammaticale mais une énorme simplification qui permet à la méthode de rester cohérente et d'en faciliter l'apprentissage.