|
|
Dans cette leçon, nous allons apprendre à utiliser les pronoms relatifs. |
|
1: Considérations importantes. |
Les pronoms relatifs...
Mais non !
Ce sont simplement des mots qui veulent dire ... ce qu'ils veulent dire ...
|
Les pronoms : ils s'utilisent à la place d'un nom. |
|
|
|
|
|
relatifs : il servent à relier des choses entre elles. |
|
|
Vite ! Des exemples ! |
Je suis en train de regarder un film.
Ce film est un infâme navet. |
Ces deux phrases ont un élément commun:
Je suis en train de regarder un film.
Ce film est un infâme navet. |
Quel dommage de faire deux phrases là où on ne pourrait en faire qu'une !
Rassemblons-les à l'aide d'un outil : un pronom relatif.
Le film que je suis en train de regarder est un infâme navet. |
QUE est donc un pronom relatif....
mais il y en a d'autres ...
Je suis en train de téléphoner à ton frère .
Ton frère accèpte de me vendre son vélo. |
Quel dommage de faire deux phrases là où on ne pourrait en faire qu'une !
Rassemblons-les à l'aide d'un outil : un pronom relatif.
Je suis en train de téléphoner à ton frère qui accèpte de me vendre son vélo. |
QUI est donc un pronom relatif.... mais il y en a un autre ...
Je suis en train de te parler d' un type .
Un type veut m'acheter ma voiture. |
Quel dommage de faire deux phrases là où on ne pourrait en faire qu'une !
Rassemblons-les à l'aide d'un outil : un pronom relatif.
Le type dont je suis en train de te parler veut m'acheter ma voiture. |
DONT est donc un pronom relatif. |
Hélas !
Ce n'est pas si simple ...
Mais non ! C'est juste qu'il faut avant toute chose
faire un petit repérage et se poser une question:
Le pronom relatif renvoit-il à une chose ou à un être humain ? |
Il se trouve que chaque pronom relatif ne se traduira pas de la même façon s'il renvoit à un être humain ou a une chose.
C'est tout. Allez ! On voit ça ensemble !
|
|
2: Principes de base. |
Si le pronom relatif renvoit à un être humain.
|
Que |
se traduira par Rien ou WHOM |
Exemple. |
Tu es en train de regarder une fille.
Cette fille est ma soeur.
La fille que tu es en train de regarder est ma soeur. |
You are watching a girl.
That girl is my sister.
The girl whom you are watching is my sister.
The girl . you are watching is my sister. |
Exemple. |
Ma soeur a trente ans.
Ma soeur a un fils.
Ma soeur, qui a trente ans, a un fils. |
My sister is thirty.
My sister has got a son.
My sister, who is thirty, has got a son. |
Dont |
se traduira par Rien ou WHOM |
Exemple. |
Je te parle d'un type.
Ce type est mon frère.
Le type dont je te parle est mon frère. |
I am telling you about a guy.
That guy is my brother.
The guy . I'm telling you about is my brother.
The guy whom I'm telling you about is my brother. |
|
Si le pronom relatif renvoit à une chose ou un animal.
|
Que |
Rien ou That ou Which |
Exemple. |
Tu es en train de regarder un caillou.
Ce caillou est noir.
Le caillou que tu es en train de regarder est noir. |
You are watching a stone.
That stone is black.
The stone . you are watching is black.
The stone that you are watching is black.
The stone which you are watching is black. |
Exemple. |
Un caillou est noir.
Ce caillou est à moi.
Le caillou qui est noir est à moi. |
A stone is black.
That stone is mine.
The stone that is black is mine.
The stone which is black is mine. |
Dont |
Rien ou That ou Which |
Exemple. |
Hier je t'ai parlé d'un caillou.
Ce caillou est noir.
Le caillou dont je t'ai parlé hier est noir. |
Yesterday, I told you about a stone.
That stone is black.
The stone . I told you about yesterday is black.
The stone that I told you about yesterday is black.
The stone which I told you about yesterday is black. |
|
3: Dernier détail. |
Quand «dont» marque l’appartenance, on utilise «whose».
Ex: The rabbit whose ears are long left running.
Le lapin dont les oreilles sont longues est parti en courant. |
Quand on a «qui» on ne peut pas ne rien mettre.
C'est logique car alors la phrase n'aurait aucun sens.
Exemple:
The man who is eating is a friend.
The man ??? is eating is a friend. |
|