Dans cette leçon, nous allons apprendre à parler au preterit.
 
1: Considérations préalables.
Preterit...

Qu'est-ce donc que cette chose au nom étrange ?

C'est le passé simple en anglais. Enfin... presque...

D'ailleurs en français aussi on peut appeler le passé simple: "prétérit".
Est-ce à dire que nous allons devoir apprendre une conjugaison ?
Comme en français ?

NON ! Oh joie ! Oh bonheur !

Il n'y a pas de conjugaison en tant que telle.

Il n'y a qu'une marque.

Ce qui va grandement nous faciliter les choses .
Mais le problème n'est pas là.
Ce n'est pas comment qui peut poser problème, c'est quand.
Afin de se débarasser à vie de ce problème, examinons de plus près deux choses:


Des pommes de terre et un tabouret. Oh la vache ! Ça ne s'arrange pas !
Commençons par le tabouret.




Il n'aura pas échappé à votre sagacité que ce tabouret est composé d'un plateau et de trois pieds.
C'est l'objet le plus stable de l'univers !
Vous ne verrez en effet jamais un tabouret bancal.
Cela n'existe pas.
Que se passe t'il si l'on enlève un des pieds du tabouret ?
 
 













Il tombe.
Il choit.
Il eût fallu ne pas le laisser choir ... à cheveux !

Mouais...

Woa lui ! Le mauvais joueur, parce que c'est pas lui qui l'a fait il aime pas mon jeu de mot !

Passons... Et pourquoi tombe-t-il ?

Parce qu'il lui manque un pied !

Bravo !
Vous venez d'éliminer 80 % de la difficulté de savoir quand utiliser le prétérit en anglais.

Et la patate ?

Patience, nous y venons !
La clef de la réussite pour savoir QUAND on peut et on doit utiliser le prétérit réside dans les trois mots suivants:


Passé - Daté - Terminé.


Car en effet:



Si une action est

Passée - Datée - Terminée

alors on doit utiliser le

preterit.

C'est la règle.

C'est la seule chose à retenir, à votre niveau, pour savoir si oui ou non vous devez utiliser le preterit. Or, c
es trois mots, forment la même combinaison d'initiales que la

Pomme de terre.
Merveilleux

moyen mnémo-technique.

Si une action est
passée
datée
terminée
je dois utiliser le prétérit .
Hier, j'ai vu mon copain Robert.

Si une action est
passée
non datée
terminée
j'ai interdiction d'utiliser le prétérit .
Tu sais quoi ? J'ai vu Robert !

Si une action est
passée
datée
non terminée
j'ai interdiction d'utiliser le prétérit .
Elle fréquente Robert depuis six mois.
 
2: Fabrication.
Maintenant que le plus dur est fait ...
reste à voir comment on le fabrique ce preterit.
Et là on a un petit problème car il y a deux cas:

Les verbes réguliers
Les verbes irréguliers

Bon sang ! C'était trop beau pour être vrai !

Je vous signale qu'en français il y une conjugaison et qu'elle diffère selon le groupe du verbe! Et ça dans le genre pénible... c'est gratiné !

C'est vrai...

Bien, alors allons-y...

A: Les verbes réguliers.


On rajoute -ED à la fin du Vb à l’infinitif sans TO.

Et ceci à toutes les personnes.

-ED est donc la marque du prétérit

il faudra s’en souvenir.

Il faudra également retenir que
DO + -ED = DID
car "doed" n'existe pas.


Exemples:
Hier, j'ai travaillé dur.
("Travailler" est régulier:
to work.)

Passé, daté, terminé.

Prétérit !


Yesterday, I worked hard.

Dimanche dernier, j'ai marché dans Rodez.
("Marcher" est régulier: to walk.)

Passé, daté, terminé.

Prétérit !


Last Sunday, I walked in Rodez.

B: Les verbes irréguliers.



Désolé, pas de règle.
Il faut les apprendre par coeur, et les 3 colonnes avec ça !!

Le prétérit est situé dans la deuxième colonne.

Infinitif
Preterit
Participe passé.
to see
I saw
seen
to catch
I caught
caught

Exemples:
Hier, j'ai vu Robert.

Passé, daté, terminé.

Prétérit !


Yesterday, I saw Robert.

Dimanche dernier, nous avons attrapé un poisson.

Passé, daté, terminé.

Prétérit !


Last Sunday, we
caught a fish.

3: Utilisation sur le terrain.


Toutes les règles des formes de l’anglais s’appliquent…

C’est pas beau ça ?

Il suffit de transposer au prétérit en se souvenant lors de
l’application de la méthode que

DO + -ED = DID


et que

le prétérit de Be est « were »

sauf pour I et He/She/It pour lesquels c’est « was ».


To be au preterit.
I was
You were
He was
She was
It was
We were
You were
They were

1er Point important.

Le preterit fonctionne aussi en Be -ING.

C'est normal.

La procédure est encore plus simple:


On conjugue l'auxiliaire Be au prétérit
et
on rajoute le verbe en
-ING derrière.

Ce n'est pas plus compliqué que ça !


Exemple:

"Hier il était en train de conduire quand il a éternué."

Passé, daté, terminé (pour les deux verbes, soit dit en passant).

Prétérit !


"en train de" donc Be -ING (simpliste mais efficace).

Yesterday he was driving when he sneezed.

Exemples de passages de formes.

FA: Yesterday she worked hard.
FN: Yesterday she did not work hard.
FI: Yesterday, did she work hard ?
FIN: Yesterday, didn't she work hard?

FA: Yesterday, she was happy.
FN: Yesterday, she was not happy.
FI: Yesterday, was she happy?
FIN: Yesterday, wasn’t she happy ?

FA: Yesterday, she was driving.
FN: Yesterday, she was not driving.
FI: Yesterday, was she driving?
FIN: Yesterday, wasn’t she driving ?


2ème point important.

Dans un texte ou dans une phrase il faut vite prendre la bonne habitude de rechercher le(s) repère(s) temporel(s), c’est grâce à eux que l’on peut savoir si on à le droit d’utiliser le prétérit (cf: PDT).

Un repère temporel est
une indication sur le moment où l’action se passe.

Exemples:

yesterday : hier
two days ago :
il y a deux jours
a week ago :
il y a une semaine
last month :
le mois dernier
twenty centuries ago :
il y a vingt siècles
when he arrived :
quand il est arrivé
etc ...

3ème point important.


Traduction de «il y a + quantité de temps».

Quantité de temps + AGO


Exemple:
Two weeks ago, we went to surf at Pia beach.

Une brouette de choses importantes...
Mais ça le fait rire en plus !!

Si le verbe se termine déjà par un -E, on ne rajoute qu’un ­D.

Si le verbe se termine par un -Y précédé de 2 consonnes,
celui-ci se transforme en -I.

Prononciation:le ­ED se prononce [d].

sauf devant les verbes qui finissent en :[s][p][k][f][ƒ][0] pour lesquels il se prononce [t]

et devant les verbes qui finissent en[t][d] pour lesquels il se prononce [Id]


Dernière chose !
Tu parles, il va encore nous sortir un truc de derrière les fagots... Méfiance !

Beaucoup d'élèves se trompent en voulant parler au passé parce qu'ils réfléchissent trop. Sans plaisanter ! Il ne faut pas trop réfléchir. Il ne faut pas chercher des pseudo-équivalences entre les temps en français et les "temps" en anglais.
Si vous faîtes celà, c'est l'échec assuré.

Vous voulez réussir ?

L'action est-elle
passée
datée
terminée ?
Oui :je dois utiliser le prétérit .

Non : je ne peux pas utiliser le prétérit.
(La solution est alors ici.)

Ah non... c'est fini ! Ouf ...
 
 
STOooooP ! J'allais oublier .... Un petit cadeau avant de nous séparer.
Retenez-moi... je le pulvérise !